Новини

Назвали п'ять книжок, що допоможуть вивчити українську мову

Склали добірку з п'яти українських книжок, що допоможуть опанувати українську мову.

Список оприлюднило "Радіо Максимум", - повідомляє Gazeta.ua.

"Слова, що нас збагачують. Словник вишуканої української мови", Тарас Береза



У словнику зібрані слова, що в радянську добу забороняли та вважали "націоналістичними".

Слова взяті ыз творчих доробків відомих письменників або перекладачів.

Це такі вирази, як "баляндрас" (пусті, веселі розповіді), "шалапут" (легковажна людина), "шапкувати"(знімати шапку, вітаючи когось).

Словник сучасного українського сленгу



Автори словника проаналізували сучасну нелітературну, неформальну лексику. Розглядають кримінальний, наркоманський, молодіжний і військовий сленг, а також нецензурну лайку.

Вирази проілюстровані цитатами митця Леся Подрев'янського, письменників Сергія Жадана, Юрія Андруховича, Оксани Забужко, Ірени Карпи, а також цитатами з "Братів Гадюкіних", "Танку на майдані Конго", "Таліти Кум" і "Тартаку".

"Соняшник. Поезії 1960-1970 років", Іван Драч




Поет Іван Драчу у своїй творчості дотримувався усіх норм і правил української мови. Його вірші допоможуть у практичному вивченні української мови.

Він писав здебільшого на політичні й історичні теми. Його творчість нагадувала заборонених символістів із футуристами.

"Ліна. Триста поезій", Ліна Костенко



Шістдесятниця Ліна Костенко є однією з найвідоміших українських авторок.

До збірки ввійшли найвідоміші її твори з різних періодів творчості – від ранньої поезії до сьогодні, а також уривки з романів і поем.

"Майстер", Колм Тойбін



У романі описується ситуація, що нагадує Україну часів Валуєвського циркуляру й Емського указу.

"Вона навіть почала вивчати кельтську мову і вважає, що в ній існує безліч красивих слів і виразів, – кажуть про одну з героїнь роману.

– А ще вона каже, що ця мова є набагато старішою, ніж навіть грецька й турецька. - Мені здається, що мова називається гельською, – сказав Вільям.

– Ні, кельтською, – відповіла леді Волслі. – Леді Ґреґорі запевнила мене в тому, що то є кельтська. І я шкодую, що не знала про неї, коли була в Ірландії".