Профіль


Дата реєстрації: 08 червень 2018 р.
Святослав Лесюк
Читайте книгу Петра Боярчука "Бій під стінами храму".
08 вересень в 20:05
Продане приміщення книгарні "Планета", що по сусідству. А "Освіта" бореться за збереження. І на її боці - прокуратура й суд.
21 травень в 17:25
Уважно читайте: "Ще раз підкреслю, що на полицях магазинів і на ринках зростання вартості було більш значним, але статистика не дає відкритих даних щодо цих позицій, тому подорожчання можемо рахувати тільки за оптовими цінами", – заявив директор Асоціації постачальників торговельних мереж Олексій Дорошенко.
07 травень в 19:51
Для тих, хто сумнівається в нашій грамотності: Про слова «безплатний» і «безкоштовний» В українській мові звичайні в ужитку вислови: безплатна, платна — путівка, вистава; безплатні, платні — лекції, уроки, заняття, послуги; безплатний, платний — проїзд, концерт, вхід до музею, консультант; безплатне, платне — навчання, лікування, харчування, користування чим-небудь. Але що маємо в сьогоденних засобах масової інформації? Газети друкують: «безкоштовна передача частини накладу у бібліотеки», «безкоштовно передав колекцію державі»; теле і радіо передачі перенасичені висловами: «навчання безкоштовне», «доставка безкоштовна», «виклик майстра безкоштовний». В українській мові здавна вживані прикметник «безплатний» і прислівник «безплатно» — стверджує мовознавець Катерина Ленець. Усі без винятку академічні словники української літературної мови (одномовні та перекладні) подають прикметник «безплатний» ще й прислівник «безплатно» та іменник «безплатність». Проте спостерігається і намагання частини мовців дистанціюватися від російського «бєсплатний». Мовляв, українське «безплатний» — це калька з російської мови. Але це помилкове міркування. Іменник «плата», похідні від нього слова «платний», «платно», «платність» — складові української лексики, засвідчені словниками та іншими джерелами, уживані в усній мові українців. Саме прикметник «платний» передає значення «за який платять, якому платять». Протилежне до нього — «безплатний». А прикметник «коштовний» в українській літературній мові має інше значення — цінний, дорогоцінний. Жоден словник української літературної мови не фіксує «коштовний» у значенні «платний, за який платять». Хоча сьогодні під впливом помилкового вживання слова «безкоштовний" замість "безплатний» інколи можна почути не тільки про «безкоштовний проїзд у транспорті», а й про «коштовний».
27 березень в 23:50
Відповідаю двом попереднім коментаторам. Уважно прочитайте три останні абзаци. За методологію взято оцінювання програм з п'яти означених блоків. Якщо у програмі кандидатки Т менш ніж 5 популістичних гасел, то не наша провина, що вона не потрапила в матеріал. Упевнений: якби ми оцінювали публічні висловлювання, була б зовсім інша картина.
15 березень в 23:00
1 2

© 2016. Усі права захищені. Повна або часткова перепублікація матеріалів можлива лише за дотримання таких умов: 1) гіперпосилання на «Волинь24» стоїть не нижче другого абзацу; 2) з моменту публікації на «Волинь24» минуло не менше трьох годин; 3) у кінці матеріалу на «Волинь24» немає позначки «Передрук заборонений».

assignment help