У Туреччині видали Коран українською

0
0
У Туреччині видали Коран українською
Державне управління у справах релігій Туреччини випустило переклад смислів Корану українською мовою.

Про це повідомляє проект Радіо Свобода Крим.Реалії з посиланням на автора перекладу, ісламознавства Михайла Якубовича.

«Домовленість була досягнута влітку 2015 під час моєї поїздки в Стамбул. Довго вичитували, верстали, і ось результат. Два видання вийшло, велике і мале - з арабським текстом і без нього», - розповів Якубович.

Він зазначив, що передмову до нового видання перекладу смислів Корану написав муфтій Духовного управління мусульман України УММА Саїд Ісмагілов.

Перекладач не зміг сказати, коли і як буде поширюватися нове видання і зазначив, що права на це видання передав турецької структурі Діянет.

Перше видання перекладу смислів Корану українською мовою було підготовлено Михайлом Якубовичем і вийшло в 2013 році в Медині (Королівство Саудівська Аравія), друге - в 2015 році в Києві, у видавництві «Основи».

У листопаді міністр внутрішніх справ Австрії Себастьян Курц закликав до негайної заборони поширення Корану ісламськими фундаменталістами на вулицях.
Якщо Ви зауважили помилку, виділіть її та натисніть Ctrl+Enter для того, щоб повідомити про це редакцію
0

Коментарі:


  • Статус коментування: постмодерація для зареєстрованих користувачів, премодерація для незареєстрованих
Коментарі, у яких порушуватимуться Правила, модератор видалятиме без попереджень.

© 2016. Усі права захищені. Повна або часткова перепублікація матеріалів можлива лише за дотримання таких умов: 1) гіперпосилання на «Волинь24» стоїть не нижче другого абзацу; 2) з моменту публікації на «Волинь24» минуло не менше трьох годин; 3) у кінці матеріалу на «Волинь24» немає позначки «Передрук заборонений».