«Я не зробив по-своєму, а адаптував до вимог телевиробництва», - Андрій Кокотюха про «Століття Якова»

0
1
«Я не зробив по-своєму, а адаптував до вимог телевиробництва», - Андрій Кокотюха про «Століття Якова»
Автор сценарію фільму «Століття Якова» Андрій Кокотюха відповів на критику від Володимира Лиса.

«Я радий за колегу. Щиро. Але сумую з його поганої інформованості», - написав сценарист у Фесйбуці.

Він зазначив, що попередня авторка розробляла 8 серій. Отже, сам роман на 220 сторінок, з його слів, у 8 серіях розмився б більше.

«Нарікаючи на мову, пан Володимир не має письмових та усних гарантій, що інша авторка у 8 (!) серіях і, відповідно, збільшеній кількості сюжетних ліній використовувала б у діалогах діалект Західного Полісся», - написав автор.

І додав, що згадував адаптоване «Украдене щастя» як 4-рисерійний телефільм, як єдиний за 14 років, створений для телебачення українською мовою та на основі твору українського автора.

«Так, Франко класик. Так, пан Володимир Лис сучасник. Ну, готовий взяти на себе нотаріально завірені зобов`язання всякий раз говорити: "Століття Якова" - другий у третьому тисячолітті телефільм, створений за книгою українського автора, і перший екранізований у форматі телекіно твір нашого сучасника», - зазначив Кокотюха.

І резюмував:

«Нарешті, не «зробив по своєму», а «адаптував відповідно до вимог телевізійного виробництва».
Якщо Ви зауважили помилку, виділіть її та натисніть Ctrl+Enter для того, щоб повідомити про це редакцію
1

Коментарі:


  • Статус коментування: постмодерація для зареєстрованих користувачів, премодерація для незареєстрованих
Коментарі, у яких порушуватимуться Правила, модератор видалятиме без попереджень.

© 2016. Усі права захищені. Повна або часткова перепублікація матеріалів можлива лише за дотримання таких умов: 1) гіперпосилання на «Волинь24» стоїть не нижче другого абзацу; 2) з моменту публікації на «Волинь24» минуло не менше трьох годин; 3) у кінці матеріалу на «Волинь24» немає позначки «Передрук заборонений».